返回列表 发帖

【公告】2012年起,日菁作品格式更改说明(如出现马赛克现象,建议安装ffdshow解码)

有同学已经发现了,本季的作品已经改压MP4而不是RMVB了
其实2年前就有人在建议,但是我的惰性,懒得去改变什么
但随着智能手机、电脑的普及,MP4的便利逐渐显现,所以我们也不得不变,再懒也得变
但是还是有很多人认为只要是MP4,效果就一定好到天上有人间无,所以我觉得有必要在这里做一个简单的解释

MP4在锐化度等很多方面都优于RMVB,这也使得同体积的MP4画面远优于RMVB
久而久之,大家的认知就变成了MP4=非常清晰的画面
一定程度上这也没错,但是,要压出非常清晰的画面的前提是有着高清晰的片源
这就好比做饭,给你好的材料你可以做一桌满汉全席,但我只给你2块豆腐你能吗,你可以做出好菜,但不可能去跟满汉全席比的

这里我要简单说下我们字幕组的情况

连载时,压制分辨率是704*396的MP4,如无意外,我们的源都是396P或450P的源,这是因为在赶时间的要求下,结合我们翻译、时间、后期的家庭普遍用的都是1~2M的ADSL,无奈之下的必然,偶尔也会使用720P的源,但前提可能就是这个片子不赶时间。因为连载时翻译都是秉承成品出来以后要看这成品再修正错误,所以连载的版本也就连载时看看,不做收藏用了。这个版本只能说现在压成MP4比以前RMVB更清楚,但是要跟720P的比,肯定是有差距的

季末打包版,压制分辨率是704*396的RMVB和1024*576的MP4,使用的源是720P或者1080i。这个版本是在翻译修改错误、坛友帮忙提出意见的基础上,在每季末全部重压,以115形式发布,并且长期保存,这个就是收藏版的了。

其实只要片源好,什么格式都可以接受啊。

TOP

那SP能不能也出一个1024的版本便于收藏。
看剧以来日菁一直是首选,希望能收藏高画质的SP。
THX

TOP

辛苦字幕组了 日菁的翻译那是杠杠的~

TOP

謝謝細心解說
有字幕就很不易了
辛苦了!!!!!

TOP

对不起,我想问一下,SP这种一集的片子:类似于世界奇妙物语或者是特别编什么的,会不会也有1024版本的?因为有些很精彩的想收藏,却找不到1024版本的。谢谢!

TOP

支持支持啊~不得不承认MP4却是方便很多!
新的春季档马上就要开始了,继续跟着字幕组的步伐啊~~
感谢字幕组一直以来的辛苦制作和分享啊~

TOP

无论什么格式都支持字幕组~
小弟和各位大大都辛苦了!

TOP

哈~支持MP4的~虽然对RMVB有感情
但是这种改变既不会影响我在电脑上看又方便在手机上看,多好~
麻辣与时俱进很棒!

TOP

mp4哇,正好可以放手机上看啦。支持字幕组哦!

TOP

其實也沒用手機或MP4 MP5觀看
所以改成啥檔都無所謂...
只要是麻辣出品就好啦!!
不過對我而言115實在是無力...

TOP

決定先下mp4版本在電腦觀看~~
再等季末時再下rmvb收藏版於電視看

TOP

有看的就是一种幸福,今天是年廿八,感谢字幕组全体!

TOP

704*396的MP4很不错,也比rmvb大不了不少
支持日菁

TOP

mp4不错呀,可以直接U盘插到电视上了,不用播放器了。

TOP

MP4威武
掌握好清晰度和体积的度就好了!

TOP

MP4大好啊~~~RMVB已经过时了啦。。。
字幕组大大们辛苦了

TOP

其实手机也能放rmvb啊,加上一般用手机啥的看电视也很少
不过既然下定决心要改了,那肯定是要支持的

TOP

很感谢了~~能看就不错了~~
新年辛苦啦~~

TOP

支持了這麽久會繼續支持(日菁),
雖然我也是RMVB的支持者,
以後只能完季後再下載一次。

TOP

返回列表